15. Prince of the Chariots of the Winds.
“Book T”
A Winged King with a winged Crown, seated in a chariot drawn by Arch Fays, archons, or Arch Fairies,
represented as winged youths very slightly draped, with butterfly wings, heads encircled with a fillet with Pentagrams thereon, and holding wands surmounted by Pentagram-shaped stars. The same butterfly wings
are on their feet and fillet. General equipment is that of the King of Wands, but he bears as a crest, a winged Angelic Head, with a Pentagram on the Brow. Beneath the chariot are grey rain clouds or nimbi. His hair long and waving in serpentine whirls, and whorl figures compose the scales of his armour. A drawn sword in one hand, a sickle in the other. With the sword he rules, with the sickle he slays.
Full of ideas and thoughts and designs, distrustful, suspicious, firm in friendship and enmity, careful, slow, over-cautious. Symbolises Alpha and Omega, the Giver of Death, who slays as fast as he creates. Ill-dignified: harsh, malicious, plotting, obstinate, yet hesitating and unreliable. Ruler from 20° Capricorn to 20° Aquarius.
Air of Air. Prince and Emperor of Sylphs and Sylphides.
《PKT》
He sits in judgment, holding the unsheathed sign of his suit (= sword). He recalls, of course, the conventional Symbol of justice in the Trumps Major, and he may represent this virtue (= justice), but he is rather the power of life and death, in virtue of his office.
Whatsoever arises out of the idea of judgment and all its connexions—power, command, authority, militant intelligence, law, offices of the crown, and so forth.
A lawyer, senator, doctor.
(Reverse) Cruelty, perversity, barbarity, perfidy, evil intention.
A bad man; also a caution to put an end to a ruinous lawsuit.
《絵的な鍵》
【剣】 【王】 【青空】 【冠】 【イス】 【四角】 【オレンジ色】 【青色】 【真正面】 【指輪】 【レバノン杉】 【鳥】 【雲】 【蝶】
👉 ラベル:剣の王
コメント
コメントを投稿